Italian here (living in Paris BTW): I don't think you've offended anybody, it's just that the name sounds really bad in Italian.
Naming products for an international market is quite difficult: in the 90s Sega tried to sell their game consoles into the Italian market and failed miserably because (my interpretation) nobody wanted to publicize that he bought a product whose name means "masturbation". The Nissan Pajero is another example, they had to rename it Montero in some Spanish-speaking countries.
Naming products for an international market is quite difficult: in the 90s Sega tried to sell their game consoles into the Italian market and failed miserably because (my interpretation) nobody wanted to publicize that he bought a product whose name means "masturbation". The Nissan Pajero is another example, they had to rename it Montero in some Spanish-speaking countries.