With the globalisation, there is actually a 4th reason rising: availability of content in specific regions.
I sometimes want/need content with audio and/or subtitle language X, which is not available legally where I live, but the exact same platform does have it available in the region that speaks this language.
pirating is in this case the best solution as I can pick the quality I want, with the audio and subtitle languages I need.
I think this is just the second reason rephrased a bit differently. And it isn't at all new — pretty much all Japanese game and animation studios have refused to acknowledge our region's existence for about as long as these industries have themselves been around.
For example, Nintendo consoles have been unavailable since the 90s — which is why we've been using these clones:
and are still unavailable now unless you're willing to buy consoles and games on ebay, overpriced and without warranty (which is what some of my friends have been doing, but I refuse to support publishers that consider my American dollars second class to those coming from actual Americans).
So torrents it is, then. 'Fuck you' can go both ways.
pirating is in this case the best solution as I can pick the quality I want, with the audio and subtitle languages I need.